Jeux d'Ombres Index du Forum Jeux d'Ombres
Lumière sur les jeux de rôles amateurs.
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduction (BIS =)

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Jeux d'Ombres Index du Forum -> [JdRa] Général
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Méchant Wolff
Invité





MessagePosté le: 16 Mar 2006 22:49    Sujet du message: Traduction (BIS =) Répondre en citant

En lisant le topic homonyme, il me vient une idée à l'esprit.

Au lieu de traduire des jeux Vo en Vf pourquoi ne pas promouvoir des jeux en les traduisant de la Vf vers l'Anglais.

Why?

Si une bonne partie des francophones lisent l'anglais, très peu d'anglophones bipent le français. Donc traduire de la Vo à la Vf c'est rendre accessible un jeu à peu de monde au final. En comparaison, traduire des jeux Vf en anlgais, c'est leur ouvrir les portes sur le monde entier!

Quitte à déployer des efforts et à mobiliser les bilingues du milieu du jdr, franchement, cette suggestion ne serait pas plus profitable à notre communauté?

J'en suis persuadé, hélas je n'en ai pas les moyens intellectuels. L'idée reste en suspens pour qui veut bien la saisir au vol.
Revenir en haut de page
Heinrich
Lecteur


Inscrit le: 06 Juin 2005
Messages: 59

MessagePosté le: 27 Mar 2006 6:58    Sujet du message: Répondre en citant

ca peut être une bonne idée le problème c'est qu'on est francais et qu'encore beaucoup de jeu sont non traduit de l'anglais au francais. c'est sur que pour ouvrir plus de possibilité au jeu ce serai de les traduire en anglais mais la traduction n'est vraiment pas aisée parce qu'on est francais et qu'en france on n'apprend pas a parler correctement l'anglais.
_________________
eternal swords, le jeu de rôle amateur qui vous emmenera au coeur d'une guerre qui dure depuis des siècles
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Axelap
Lecteur


Inscrit le: 28 Avr 2005
Messages: 25
Localisation: Metz (France)

MessagePosté le: 06 Avr 2006 22:37    Sujet du message: Répondre en citant

Si un jour Bestyoles tourne bien, je m'attaquerai sûr à la trad. ! Bon exercice pour mon anglais et effectivement çà permet d'étendre le public.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Dragon-Etoile
Lecteur


Inscrit le: 29 Juil 2003
Messages: 143

MessagePosté le: 07 Avr 2006 18:44    Sujet du message: Répondre en citant

Les projets que je montent pour le studio clepsydre devraient normalement être traduits (au moins la geste des rêveurs de vents) en anglais. Ca devrait se passer sur indie rpg si tout va bien.
_________________
Venez découvrir les secrets des jeux de
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Jeux d'Ombres Index du Forum -> [JdRa] Général Toutes les heures sont au format GMT
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous pouvez poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com

Anti Bot Question MOD - phpBB MOD against Spam Bots
Inscriptions bloqués / messages: 427 / 544